Language AI trifft erstklassigen Service: Wir fusionieren mit Textshuttle. Mehr erfahren

WordPress-Übersetzungs-Plugin für mehrsprachige Websites und Blogs

Copy-and-paste ade. So einfach kann Ihr Übersetzungsworkflow sein.

Schnell, professionell und direkt im CMS. Mit Supertext machen Sie Ihre Blogbeiträge und Websites in nur drei Schritten mehrsprachig – und makellos.

1. Content kreieren und optimieren

Evaluation

In Ihrer Muttersprache und der gewohnten WordPress-Umgebung. Wobei unsere Content-Marketing-Spezialisten auch gerne behilflich sind.

Texten | Lektorieren/Redigieren

2. Professionell übersetzen lassen

Diskussion

Von Arabisch bis Zulu bekommen Sie alles, ohne WordPress jemals zu verlassen. Seiten anlegen, Preise und Lieferfristen checken – los gehts.

Übersetzen

3. Kinderleicht veröffentlichen

Realisation

Der Zieltext wird automatisch am richtigen Ort eingefügt. Auf Wunsch inklusive übersetzter Tags und Bildunterschriften. Dann ist Ihr Moment gekommen – der Klick auf den Publish-Button.


Einfach nahtlos. Dank der Supertext API.

Supertext ist in zwei der verbreitetsten Mehrsprachigkeits-Plugins für WordPress integriert: Polylang und WPML.

Mit Polylang

Mit WPML


Mit im Paket: der pingeligste Korrekturservice der Welt.

Ein einziger Buchstabendreher kann alles urinieren. Darum können Sie über unser WordPress-Plugin auch Originaltexte korrigieren und optimieren lassen.


Icon Proofreading

Korrekturlesen

Unsere geprüften Korrektor*innen verbessern Orthografie und Grammatik Ihrer WordPress-Inhalte. Für objektiv fehlerfreie Texte. Erhältlich im 2- oder 4-Augen-Prinzip.


Icon Notebook

Lektorat

Beim Lektorat gehen unsere Profis etwas weiter und feilen auch am Stil Ihrer Inhalte. So lange, bis aus einem fehlerfreien ein richtig guter Text geworden ist.


Icon Light Bulb

Redigieren

Ausgewählte Texter*innen überarbeiten Ihren Text von Grund auf. Wir beleben Aufbau, Stil und Tonalität mit frischen Ideen. Inklusive Korrektorat am Schluss.


Brauchen Sie Unterstützung?

Wir beraten und unterstützen Sie bei der Installation des Plugins und sind bei Fragen immer für Sie da.

Patricia Kamer

Patricia Kamer

Head of IT

Patricia stieg 2006 als diplomierte Übersetzerin in die Sprachindustrie ein. Statt ins Deutsche übersetzt sie heute aber lieber hohe Anforderungen in effiziente IT-Lösungen. Und ist erste Ansprechpartnerin für unsere Kunden in allen technischen Belangen.

Tel. +41 43 501 30 90

LinkedIn Logo  Logo_Newsletter