Language AI meets first-class service: we're merging with Textshuttle. Learn more

WordPress translation and proofreading plugin for multilingual websites and blogs

No more copy & paste. See just how simple your localization workflow can be.

Fast, professional and directly in the CMS. With Supertext, making blogposts and websites flawless and multilingual only takes three steps.

1. Create and optimize content


In your mother tongue and the WordPress environment you are used to. Or let our content marketing experts do it for you.


2. Get it translated professionally


Travel from Arabic to Zulu without ever leaving WordPress. Create pages, check prices and deadlines, done.

Translation services

3. Publish with a few clicks


Your target text is automatically positioned in the correct place, and includes localized tags and image captions. Then your moment of glory arrives – with a press of the “publish” button.

Simply seamless. Thanks to the Supertext API.

Supertext is integrated into two of the most commonly used multilingual WordPress plugins: Polylang and WPML.

With Polylang


Included: the most perfectionist proofreading service in the world.

Get one letter wrong and everything is urined. Which is why you can also use our WordPress plugin to have your original texts proofread and optimized.

Icon Proofreading


Experienced proofreaders improve the spelling and grammar of your WordPress content – for objectively error-free texts. One- and two-phase services available.

Icon Notebook


Revision goes beyond simply removing orthographic and grammatical errors: our professionals also fine-tune the style of your piece to produce a high-quality text.

Icon Light Bulb


Selected copywriters revise your text from scratch, pepping up the structure, style and tone with fresh ideas. A proofreading phase is included after the rewrite.

Do you need assistance?

We are happy to help you install our plugin and to answer all your questions.

Patricia Kamer

Patricia Kamer

Head of IT

Patricia joined the language industry in 2006 as a qualified German translator, but today she prefers translating high expectations into efficient IT solutions. She’s the first port of call for Supertext customers with technical questions.

Tel. +41 43 501 30 90

LinkedIn Logo  Logo_Newsletter