Laying the foundations for your success story

Copywriting and translation in more than 100 languages. For realtors, property developers, real estate firms and property managers. And projects of every size.


Sales brochures

Copy that sets the imagination soaring


Websites and landing pages

Compelling online content for a multilingual clientèle


Ads and construction panels

Multilingual advertising that gets attention


Newsletters and mailings

Emails and letters that get read, not junked


Video storyboards and subtitles

Stories that leave viewers spellbound


Press releases and PR

Targeted texts in more than 100 languages


Regulations and legal texts

Precise, multilingual information


Annual reports and financial reports

Reports where the words are as good as the figures


Texts that transport you. In English, German, French and any other language you choose.

From website localization to marketing communications, our texts connect to what really lies behind your audience’s decisions – their emotions.

Every real estate business starts with a building. But when it comes to the marketing, you’re not selling a building – you’re selling a dream. And it takes more than just facts and figures to convince your customers of that dream. It takes genuine emotions, too.

We write what you have to say. Only better. We’ve been creating enticing project descriptions, video storyboards, websites and blogposts for the real estate sector since 2005. Our secret weapon? A solid foundation of selected copywriters, translators and editors with industry-specific expertise – and more than 100 languages at their disposal. So that your message makes a real impact on customers, investors, media and the public.

Talk to us.


Four easy steps to your (multilingual) content

The Supertext platform gives you total control of your copywriting and translation orders. As well as status updates as the project moves forward.

1. Order

You send us your copywriting and translation orders via our website. 24/7/365.

2. Production

Your text is produced, translated and/or checked by native language experts.

3. Delivery

As soon as the text is ready, you receive an email from your personal project manager.

4. Approval

You check the order and download the final product or send it back to be reworked.